logo
For RITZ
岡崎律子的非官方中文资料站

どうぞよろしくね。
請多指教呢

差点 出遅れて 赤になってしまう
まん中で立ちすくむ私を 助けに来て

ねえ見て ここはまるで無人島だわ
車の海 2人きり とり残されてる

あなたとなら どこにいても
Sweet & Happy どうぞよろしくね
いざという時は 頼りになる私よ
期待してて

もてて おだてられるような恋は
もういいの それよりも あなたに愛されてたい

笑いころげる時も 泣ける夜も
そばにいて やさしい指先 さわってて

あなたとなら どんな時も
Sweet & Happy どうぞよろしくね
いざという時は 私が守るからね
期待してて

あなたとなら どこにいても
Sweet & Happy どうぞよろしくね
ここぞという時 女神はあらわれるわ
期待してて

あなたとなら どんな時も
Sweet & Happy どうぞよろしくね
いざという時は 頼りになる私よ
期待してて

翻译

在過十字路口時衝太慢了 已經轉成紅燈
嚇得呆站在路中央一動不動的我 看見你前來解救

喂你看 這裡簡直就像無人島嘛
在車輛的汪洋中 獨獨拋下我們兩人

只要是跟你在一起 無論在哪裡
都是 Sweet & Happy (甜蜜 & 歡喜) 就請你多多指教囉
當有什麼緊急狀況的時候 我可是很靠得住的喲
敬請期待吧

被人捧在手心呵護備至的戀愛
我已經受夠了 比起那樣 我更渴望被你關愛

無論是捧腹大笑的時候 或是泫然欲泣的夜裡
都陪在我身邊 用溫柔的指尖 撫摸我

只要是跟你在一起 無論在何時
都是 Sweet & Happy 就請你多多指教囉
當有什麼緊急狀況的時候 我會保護你的喲
敬請期待吧

只要是跟你在一起 無論在哪裡
都是 Sweet & Happy 就請你多多指教囉
當有什麼突發狀況的時候 女神會現身的喲
敬請期待吧

只要是跟你在一起 無論在何時
都是 Sweet & Happy 就請你多多指教囉
當有什麼緊急狀況的時候 我可是很靠得住的喲
敬請期待吧

本文是转载内容,转载自織歌蟲, 原作者:Orika