logo
For RITZ
岡崎律子的非官方中文资料站

ごめんね
对不起

真夏の雨は 今も心降り続いて
枯れることのない花を色づけてく
はずした壁の写真 止まったままの笑顔
漂う言葉だけ・・・胸をあつくするよ

★ 抱えたひざに切ない雫こぼれた
この心を・・・ねぇ・・・どうしよう
誰も奪えない 愛はここにある ★

ほんとは言いたかった
「ごめんね。」 言えなかった
優しくうなずいた。 初めて見た涙

わずかな明かり消えてしまわぬうちに
逢いたいよ・・・ねぇ・・・今すぐ
誰も拭えない 愛はここにある。

すれ違って生まれた真実 “ふたりでいたいよ”

★ Repeat
ここにある

翻译

盛夏的雨 此刻依然在心中下個不停
一點一滴地為永不枯萎的花朵潤色
取下掛在牆上的相片 凝然不動的笑容
唯有漂流的話語・・・讓胸中發熱

★ 辛酸的水滴落在我環抱的膝上
我這顆心・・・唉・・・該怎麼辦才好
沒人能剝奪的愛戀 就在這兒 ★

其實我好想對你說
「對不起啦。」 可就是說不出口
只是溫柔地點了點頭。 流下最初的淚水

趁著微弱的亮光尚未消失之前
好想見你呀・・・欸・・・現在馬上
沒人能拂拭的愛戀 就在這兒。

因與你錯身而萌生的真實 “多想跟你兩人在一起啊”

★ Repeat
就在這兒

本文是转载内容,转载自織歌蟲, 原作者:Orika